Вариантность в повторяющихся текстах возгласов и ектений

Помимо молитв в текстах Литургий из Служебника Варлаама повторяются тексты ектений. Ектень -  ряд молитвенных прошений, громогласно возглашаемых священнослужителем за богослужением, которые служат распространением кратких прошений: «Господи, помилуй», «Подай, Господи» [Георгиевский, 1995, с. 43]. Ектеньи среди текстов Служебника наиболее подвержены влиянию личных навыков писца и в большей мере могут отражать фонетические особенности книжного чтения на богослужении, поскольку, звучание прошений хорошо известно слуховой памяти переписчика.

Тексты возгласов и ектений (см. таблицу 25) так же отличаются орфографическими вариантами, перечисление которых следует ниже.


. Таблица 25 Прошения ектений и возгласы, повторяющиеся во всех Службах

 

ЛВВ

ЛИЗ

ЛПД

 

 

b ,kuÂCdktyj whndmt ª

 

мирная

 

vbhjvm uÁó gjvjkbvÂC] ª

8 cdsiybvm vb ª 8 vbh' dctuj vbhf ,kÁuj ª

8 cnÁvm [hfv' c'v ª 8 fh[b5gÂCg' yfi'vm ª

8 ,kÁujd'hy'vm b , ª 8 gjcj,bnb b gjrfhznb ª

8 uhLf c'vm b dczrj ª 8 ,kÁujhfcndjh'ymb gkLj ª

8 gkfdf.ob[] b ª 8 bp,fdbnbcz yfv] ª

b 7æ dc'[] nh',ó ª

pfcnógb cgÁcb gjvbkób ª ghÂCnó xnÂCó ª

 

 

 

4ærj gjlj,f5nm nb dczrf ck ª

 

мал.

 

pfcnógb cgÁcb gjvbk ª ghÂCnó xnÂCó gh',kÁuj ª

 

 

 

4ærj ndj4æ lth;fdf ª

 

мал.

 

gfrb b gfrs vb

 

 

 

pfcnógb cgÁcb ª ghÂCnó xnÂCó gh',kÁuj ª

 

 

 

d]ÂUp ª 4ærj ,kÁu] b xkdÁrjk

 

 

 

kL.5 ghbl'nt gj ª b nhÂGt ª

b cnÁsb ,Át

 

сугубая

hmw'v] dmcb¤8nj dct6æ liÁf b î¤ ÝÝ

 

uÁb  dctlth;bn¤,jufnsb  vkÂCnm¤ÝÝ

 

yt [jnzb cvthm¤b 7æ  gh'cnj6æob¤Ý

gjvbkób yfc   ¤

 

hmw'v] dcb uÁb óæcks¤

8n] dct4æ liÁf b î dctuj¤

uÁb dctlth;bntk. ,Át 7Áw¤

,Áfnsb vkÂCnm. ,kÁusb¤

yt[jnzb cvthnb uh'im¤

b 7 gh'cnj4æob[] k.lt[]¤

gjvbkób yfc] ,Át¤

 

b 5ot vjkbv] cz 7æ ,Ák¤

b 5ot óæcksifnb ¤  

b 5ot vjkbv cz pf dc. , ¤

 

 

 

 

 

 

4ærj vkÂCnd] b xkdÁrjk.,tw ¤

об оглашенных

gjvjkbnt cz 7æukfi¤

d'hybb 7æukfitys[]¤

8ukfcbnm 6æ ckjdjvm¤îrhs5nm bv] tæeæfyukb¤

ghb5lbybnm 6æ r] cnÁ'b cdj'b c,jhy'b fgCÂkm¤ÝÝ

 

gjvjkbnt cz 7æukfit¤

d'hybb 7æ 8ukfitys¤

8ukfcbnm 4æ ckjdjvm bcnb¤

8n]rhs5nm bv] teÂUf gh¤

ghbv'cbnm 4æ r] cnÁ'b¤

 

 

cgÁcb gjvbkób pfcnó¤

8ukfitybb ukfds df ¤

 

cÁgcb gjvbkób pfcnóg¤

8ukfitybb ukfds dfif   ¤

 

dPÂ] lf b nb c  yfvb  ckfdznm ghxCÂnyj5  b  dtkb  ¤ ÝÝ

 

gjg] ªlf b nb c yfvb ckfdznm¤

 

tkbrj 7æukfitybb bpb ¤   

8ukfitybb bpbl'    ¤

tkbrj 7æukfitybb bpb ¤  

lf  y'rnj  î 7æukfitys[] y] ¤

 

tkbrj 7æukfitybb bpbltn¤

8ukfitybb bpbl'nt¤

tkbrj 7æukfitybb¤

lf ytrnj î 7æukfitys[] y] ¤

 

pfcnógb cgÁcb gj ª ghvlCÂhj ¤

 

 

pfcnógb cgÁcb gjvb  ¤ ghvlÂChnm¤

 

 

 

 

4rj ns 5cb ghjcd'otyb5 yfit b nt¤

 

4rj gjlj,f5nm nb dczrf ckfdf xtcnm b gjrkfy ¤ ÝÝ

 

 

 

 

gfrb b gfrb vbhjv ª 8   cdsiybvm vbh'  ¤

 

8 vbh' dmctuj vbhf ª 8 cnÁvm [hfv' c'vm b  ¤

8 bp,fdbnb cz yfv ª

 

gfrs b gfrs vbhjvm¤

8 c]dsiybvm vbh' b¤

8 vbh' dctuj vbhf ,kÁuj¤

8 cnÁ'vm [hfv' c'vm¤

8 bp,fdbnb cz yfv] î dczrj  ¤ ÝÝ

 

pfcnógb cgcb gjv¤ gh'vólhjcnm¤

 

 

pfcnógb cgÁcb gjvbkó ¤   ghvlÂChj¤

 

 

 

 

4ærj gjlj,f5nm nb dcz¤ÝÝ

 

d]puÂCk 4rj lf gjl] lth;fdj. ndj¤

 

 

 

rjymxf5v] vknÁdó yf ª 8 gh'l]gjkj;tys[] ¤

bcgjkybv] vkÁnd¤8 gh'l]gjkj;tys[]¤

 

 

 

 

 

8 cnÁvm [hfv' c'vm ª

8 bp,fdbnb cz yfv]  ¤

 

 

 

8 cnÁvm [hfv' c'v ¤  8 bp,fdbnbcz yfv] ¤

gfrs b gfrs vbhjv¤

8 c]dsiybvm vbh'¤

8 vbh' dctuj vbhf ,kÁuj¤

8 cnÁ'vm [hfv' c'vm¤

8 bp,fdbnb cz yfv] î dczrj¤

 

pfcnógb cgÁcb gjvbkª

pfcnógb cgÁcb gjvbkób¤

pfcnógb cgÁcb gjvb  ¤  ghvÂChj¤

 

 

 

gj lfhó [Áf ndj5uj c ybvm ;t ,kÁuy] 5cb c] gh'cnÁsvm ,kÁus

 

lyÁt dctuj cdthityf cnÁf ¤ ÝÝ

fyuÁkf vbhó b d'hysªvkÂCnb îgóotyb5¤ ÝÝ

lj,hs[] b gjktpys[ªghjxt5 k'nj ;bdjnf yf¤ ÝÝ

[hÂCnm4æymcrs4 rjyxyªghÂCnó xÂCnó gh',kÁujckjdk ¤

lyt dctuj cdthityf cnÁf vb¤

fyuÁkf vbhyf d'hysv] ¤

vkÂCnb b îgóo'yb5 uh'[j¤

lj,hs[] b gjktpys[] liÁf¤

ghjxt5 k'nj ;bdjnf yfituj¤

rhÂCnm4æymcrs4æ rjyxbys¤

ghnÂCó xnÂCó gh',kÁujckjdkty

 

 

otlhjnfvb b xkdÁrjk.,b5vm 5lb ª

vbh] dc'v] ¤ ÝÝ

otlhjnfvb b xkdÁrjk.,m5v ¤

 vbh] dc'v¤

 

 

d]pk.,bv] lhóu] lhóuf ª 8wÁz b cyÁf b cnÁuj l[Áf nhÁw. ythfpkóxyó b 5lbyjcóoyó yÂYs ¤ ÝÝ

d]pk.,bv] lhóu] lhóuf¤

8wÁf b cyÁf b cnÁuj l[Áf nhÁw. 5lbyjcóoyó¤

 

 

 

vbh] 7æ [ÂC' b5h'bcndó ndj5vó¤

 

 

 

ldthb ldthb djymv'v] ª kL.5¤

d'hó. d] 5lbyjuj ,Áf ª b 7æwÁf dctlth;bn ¤

 

 

 

cnfy'v] lj,h' ª cnfy'v] c] cnhf[jvm ª djymv'v] cnÁj5 d]pyji'yb5 vbhjvm ghbyjcbv] ¤

 

 

,kÁulnm uÁf yfituj qcÁf [ÂCf b k.,s ,Áf 7æwÁf b ghbxfcnb5 cnÁuj l[Áf lf ,ólÂNt ª ujh' bv'bv] chlÁwf ¤ ,kÁujlfhbv] uÁf

,kÁujlfnm uÁf yfituj qÁc [ÂCf ª b k.,s ,Áf 7æwÁ. ghbxfcnm5vm cnÁuj l[Áf lf ,óltnm dctulf cj dc'vb dfvb ¤ ujh' bv'v] chLwf ¤ ,kÁujlfhbv] uÁf ¤

 

 

 

gj,'lyó. gÂC' gj.of d]pjgm.of d]psdf.of b ukÁof¤

 

 

 

bphzlyj ghÂCn'b xnÂC'b gh',kÁujckjdkty'b dkLxwb yfitb ,wÁb b ghbcyjldÁ'b vfhbb

 

 

b lf;m yfv] 5lby'vb óæ ª b lf ,ólónm vkÂCnb ¤

b lf;m yfv] 5lby'vb óæcns¤

b lf ,óltnm vkÂCnm dtkb ¤

 

 

dcz cnÁs4æ gjv'ymit gfr ª

8 gh'lmytctys[] x¤

4rj lf xkdÁrjk.,twm ,Á] ghbïªd]cgjcktnm yfv]¤

dcz cnÁs4æ gjv'ymit gf¤

8 ghL'gjkj;tys[] xnÂCm¤

4ærj lf xkdÁrjk.,twm ,Á] ¤

d]cgjcktnm yfv] ,kÁujlfnm¤

 

 

8 bp,fdbnb cz yfv] î dcz ¤

8 bp,fdbnb cz yfv] ¤

 

 

pfcnógb cgÁcb gjvbk ª lÁyt dctuj cdthityf cnÁf ¤

fyuÁkf vbhyf b d'h'yª vkÂCnb b îgóotyb4æ uh ¤

lj,hs[] b gjktpys[]ªghjxt5 k'nj ;bdjnf yf¤

rhtcnm4æymcrb4æ rjym ª tlby'yb5 d'hs b gh ¤

 

pfcnógb cgÁcb gjvb¤

lyÁt dctuj cdthityf cnÁf¤

fyuÁkf vbhyf d'hmysv] ¤

vkÂCnb îgóotyb4æ uh'[]¤

lj,hs[] b gjktpys[]¤

ghjxt5 k'nj ;bdjnf yf¤

rhÂCnm4æymcrs4æ rjyxbys¤

tlby'yb5 d'hs b ghbxfcnm ¤

pfcnógb cgÁcb gjvbkób¤

dtxthf dctuj cdthityf cnÁf¤

fyuÁkf vbhyf d'hysv] ¤

vkÂCnb b îgóotyb4æ uh'[j¤

lj,hs[] b gjktpys[] lÁi¤

ghjxt5 k'nj ;bdjnf yfituj¤

rhÂCnm4æymcrs4æ rjyxbys¤

tlby'yb5 d'hs b ghbxfc¤

 

b cgjlj,b ys dkLrj c lth] ª 4rj ndj5 tcnm whÂCndj b cb¤

b cgjlj,b ys dkLrj c] lth]pyjd'yb5vm yt7æcó;tymyj cv'nb b ghbpsdfnb nt,t y,ÂCyfuj ,Áf 7æwÁf b ukÁnb ¤

4rj ndj5 whÂCmcndb5 b cbkf¤

b cgjlj,b ys dkLrj c] lth] ¤

4ærj ndj5 5cnm whÂCndj b cbkf ¤

 

vbh] dc'v] ª ukfds dfif udÁb gj ¤

vbh] dc'v] ¤  ukfds yfif uÁdb gjrkjybv] ¤

vbh] dc'v] ¤

ukfds yfif udÁb gjrkjy¤

 

dÂP] ,kuÁlnm. otlhjnfvb b xkdÁrj ª

,kÁujlfnm. b otlhjnfvb b xkdÁrjk.,m5vm

,kÁujlfnm. b otlhjnfvb b xkdÁrj¤

 

lRb ª djymv'v] ª gÂGj ª

cnÁf4æ cnÁsv] ª

lbÂR4 ª djymv'v] ª gÂGj ª cnÁf4æ cnÁsv] ª

lbÂR4 ª djymv'v] ¤ gjg] ª cÁnf4æ cnÁsv] ª

 

ghjcnb ghb5vit ,;ÂCndm ª pfcnógb cgÁcb gjvKb ¤

 

lyÁt dctuj cdthityf cnÁ] v ª 4rj ns 5cb cnÁyb yf

ghjcnb ghbbv]it ¤ ÝÝ

pfcnógb cgÁcb gjvb ¤ ÝÝ

lyÁm dczr] cdthity] ¤ ÝÝ

rj ns 5cb cnÁyb yfif¤

ghjcnb ghbbv]it ,Átcndm¤

pfcnógb cgÁcb gjvbk¤

dtxth] dczr] cdthity] ¤

4ærj ns 5cb cnÁyb yfif ª

 

vbhjvm bpLb

c] vbhjvm bpbl'v] ª

8 bvtyb uyÁb¤

ujcgjló gjvjkbv]cz ¤ kL.ª

ujcgjlb gjvbkób¤

]  vbhjvm bpb ª

uÁó gjvjkbv] cz¤

 

 

kL. ª ,Ló bvz uyÁt ª

gÂGj ª ,kuÂCdktyït uyÁt

 

 

 


Рассмотрим основные отличия в повторяющихся текстах ектений и возгласов Варлаамова Служебника:

1. Орфографические варианты, возможно, отражающие состояние фонетической системы писцов:

·        написание букв слабых редуцированных:

îrhs5nm ЛВВ -  8n]rhs5nm ЛПД; cdsiybvm ЛВВ -  c]dsiybvm ЛПД; dmctuj ЛВВ -  dctuj ЛПД; d'hmysv] ЛИЗ - d'hysv] ЛПД;  xkdÁrjk.,b5vm ЛВВ - xkdÁrjk.,m5vm ЛИЗ;

·        написание буквосочетания rs - rb:

rhtcnm6ymcrb6 ЛВВ - rhÂCnm6ymcrs6 ЛИЗ, ЛПД;

gfrb b gfrb ЛВВ - gfrb b gfrs ЛИЗ - gfrs b gfrs ЛПД;

·        написание буквосочетания wz - wf:

8wÁz, 7æwÁf ЛВВ -   8wÁf, 7æwÁf ЛИЗ;  

·        написание ' - t:

îgóotyb5 ЛВВ - îgóo'yb5 ЛИЗ; y'rnj ЛВВ - ytrnj ЛПД;

Сокращение слов под титлом: tefyukb ЛВВ - teÂUf ЛПД; ,kuÁlnm. ЛВВ - ,kuÁjlfnm. ЛИЗ, ЛПД; qÁcf ЛВВ -  qÁc ЛИЗ, - может быть следствием различной практики писцов.

Отмеченные выше одинаковые написания в текстах ЛИЗ и ЛПД, отличные от написаний в тексте ЛВВ, свидетельствуют о том, что текст ЛВВ выполнен одним писцом, а тексты ЛИЗ и ЛПД  - другим, и подтверждают, что на переписывание возгласов сильное влияние оказывает книжное произношение, подавляющее внимание писца к протографу. Приведенных особенностей недостаточны для утверждения, что тексты ЛВВ, ЛИЗ и ЛПД переписывались с различных протографов, поскольку данные написания могут быть вызваны влиянием слуховой и зрительной памяти писцов.

1.                Тексты ектений и возгласов отличаются и синтаксическими вариантами написаний:

Употребление Д. п.  и В.п.:  fyuÁkf vbhó ЛВВ - fyuÁkf vbhyf ЛИЗ;

отсутствие слова и союза:

ythfpkóxyó b 5lbyjcóoyó ЛВВ -  5lbyjcóoyó ЛИЗ;

,kuÁlnm. otlhjnfvb ЛВВ - ,kuÁjlfnm. b otlhjnfvb ЛИЗ, ЛПД;

разное согласование слов в словосочетании:

k.,s ,Áf 7wÁf b ghbxfcnb5 ЛВВ-k.,s ,Áf 7wÁ. ghbxfcnm5vm ЛИЗ;

fyuÁkf vbhyf b d'h'y ЛВВ -   fyuÁkf vbhyf d'hmysv] ЛИЗ, ЛПД;

формы существительного во множественном и единственном числе: ,ólónm vkÂCnb ЛВВ -   ,óltnm vkÂCnm ЛИЗ;

употребление родительного или винительного падежей:

 lÁyt dctuj cdthityf cnÁ] ЛВВ - lÁym (dtxth]) dczr] cdthity] ЛИЗ, ЛПД;

отсутствие союза: vbhjvm ЛВВ -  c] vbhjvm ЛИЗ, ЛПД.

Одинаковые синтаксические конструкции в текстах ЛИЗ и ЛПД, отличные от синтаксических конструкций в тексте ЛВВ, свидетельствуют о том, что текст ЛВВ написан одним писцом, а тексты ЛИЗ и ЛПД другим. Различия в синтаксических конструкциях дают достаточно примеров для подтверждения того, что тексты ЛВВ, ЛИЗ и ЛПД переписывались с различных протографов.

2.            Особенно интересны лексические варианты, ведь слова прошений у всех на слуху, и изменить какое-либо прошение писцу самостоятельно практически невозможно: 

ghb5lbybnm ЛВВ - ghbv'cbnm ЛПД;

[hÂCnm6ymcrs6 ЛВВ - rhÂCnm6ymcrs6 ЛИЗ;

gh'lmytctys[] ЛВВ -  ghL'gjkj;tys[] ЛИЗ;

ghb5vit ЛВВ - ghbbv]it ЛИЗ,

whÂCndj ЛВВ, ЛПД- whÂCmcndb5 ЛИЗ;

ukfds dfif ЛИЗ - ukfds yfif ЛВВ, ЛПД.

Наличие лексической  вариантности в богослужебных текстах еще раз подтверждают следующий тезис: тексты ЛВВ, ЛИЗ и ЛПД переписывались с различных протографов.